Visiblement cette petite revue de détails semble être votre série d’articles préférés.
J’avoue que j’aime beaucoup noter toutes ces petites choses au fur et à mesure du voyage.
Voici donc un nouveau numéro :
Les salles de bain sont ici conçues différemment de chez nous. Les japonais n’ont pas la même routine que nous pour se laver.
J’ai oublié de vous prendre en photo celle de l’auberge où nous avons dormi à Takayama, mais je vais essayer d’expliquer ça clairement avec les mots. Ils ne font pas de la baignoire le même usage que nous. Ils s’en servent après s’être lavés pour se relaxer dans l’eau chaude.
Ils se lavent avec la douchette assis sur un tabouret à coté de la baignoire. Il y a une bonde dans le sol pour permettre l’écoulement de l’eau. Une fois cette douche finie et une fois bien rincés ils vont de détendre dans l’eau chaude de la baignoire qui sert pour toute la famille (un peu comme un jacuzzi mais sans les bulles)
J’ai remarqué à Tokyo que les voilages étaient présents et toujours fermés aux fenêtres.
Je me suis dit au début que ce devait être dû au fait que les immeubles sont souvent proches et le vis à vis aussi.
Mais il en est de même ici à Kyoto et dans tous les patelins que nous avons traversés avec le train.
Je pense que les voilages remplacent les traditionnels store en papiers.
C’est très frustrant pour moi car ça m’empêche de m’adonner à mon sport favori: regarder comment est aménagé l’intérieur chez les gens en me baladant. J’avoue j’adore faire ça, surtout à l’étranger.
Lorsque vous arrivez au restaurant on vous amène d’office un verre d’eau fraiche ou un bol de thé vert chaud aussitôt que vous êtes assis. Les serviettes en papier sont rares. Visiblement ici on préfère les lingettes humides. Elles sont pré-emballées individuellement et on vous en apporte une avec vos baguettes.
Il arrive aussi qu’on ait une serviette chaude comme dans les restaurants japonais à Paris. Mais ici on la garde tout le repas.
La façon de compter les étages est ici différente. Il n’y a pas de rez de chaussée. Enfin si, il y en a un, mais pour les Japonais ça ne s’appelle pas « l’etage zéro », mais c’est le premier étage. Je ne sais pas si je suis claire?
Ici quand les taxis s’arrêtent à votre hauteur la porte s’ouvre automatiquement. (enfin je suppose que le chauffeur actionne un bouton pour que la porte s’ouvre toute seule)
Il y a dans la rue sur les trottoirs d’etranges dalles en relief de couleur jaune.
Ces dalles m’ont d’abord fait râler parce que ça rend difficile de faire rouler la valise (toujours trop lourde). Elles m’ont ensuite intriguée. Mais j’ai fini par en percer le mystère!
Ce sont des guides en relief pour aider les aveugles.
Les lignes pout indiquer le chemin les petits points pour indiquer un danger ou un obstacle (comme ce qu’on a au bord des quais du métro à Paris).
C’est plutôt bien pensé!
D’ailleurs tous les feux rouges diffusent des alertes audio qui leur indiquent le bon moment pour traverser. A Kyoto ce sont des chants d’oiseaux, a Tokyo c’était un bruit différent, du xylophone je crois.
Il est très compliqué ici de trouver des poubelles dans la rue pour jeter vos déchets. Et pourtant c’est bien plus propre qu’en France.
Enfin dernier petit détail de cette revue, laissez moi vous présenter le truc qui m’a le plus intriguée depuis que je suis ici:
J’appelle ça le chiffatout (le chiffon qui sert à tout). Les japonaises en ont toutes un dans leur sac. Elles s’en servent pour tout. Serviette de table, enlever les excédents de maquillage, s’éponger, s’essuyer le nez (ici on ne se mouche quasiment pas, on reniffle). Bref le chiffatout sert à tout. Un peu comme les mouchoirs en tissus qu’on avait avant.
J’en ai acheté un aussi et bien évidemment ça ne sert à rien mais ça sert à tout (paradoxe quand tu nous tient!)